ツール

ツール

翻訳作業の効率化・スピードアップ

気をつけていることはいろいろあるのですが、導入が簡単なもの・時間がかからないものから順に挙げてみます。ディスプレイを買う(所要時間:小)ディスプレイを1枚買うだけでかなり効率は上がります。私の場合は、左に翻訳画面、右に参考資料や辞書を表示し...
ツール

翻訳を始めるときに初期投資したもの

翻訳業を始めるときに買って、今も使っているものをまとめてみました。基本的なアイテムが多いので、ライティング系の在宅ワーク全般にも参考になるかと思います。辞書類仕事にも勉強にも使うので最初に揃えました。帽子屋さんのブログ読みましょう!ここのブ...
ツール

医薬分野の辞書、参考になるサイトについて

医薬分野の辞書について医薬系の専門用語を調べるのに使っている辞書について、オススメを詳しく紹介します。(辞書全般については前の記事を参照ください)南山堂 医学英和大辞典 改訂第12版臨床医学の用語の収録が多く重宝しています。ちなみに私はAm...
ツール

Notionでのタスク管理を始めてみた

結論:Notionがオススメ対象者:フリーランス翻訳者など業務量を自分で管理する必要がある人結論:Notionがオススメ注意:以下で紹介する方法はすべてオンラインサービスのため、自分の入力した内容がサーバーに保存される可能性があります。使用...